| XI Центурия: 
                      91, 97 
 XI. 91. (11. 
                      91) 1002/956 MEysinier, Manthi & 
                      le tiers qui viendraPeste & nouueau insult, enclos troubler :
 Aix & les lieux fureur dedans mordra
 Puis les Phocens viendrot luer mal doubler
 Мейльнье, Манти и третий, который 
                      придёт.Чума и новое нападение, насилие над окружёнными /?/.
 Экс и [другие] места с яростью укусит изнутри,
 Затем придут Фокеяне /Фокидяне/ удвоить их несчастья.
 XI. 97. (11. 97) 1003/957 Par Ville-franche, 
                      Mascon en desarroy :Dans les fagots seront soldats cachez.
 Changer de temps en prime pour le Roy.
 Par de Chalon & Moulins tous hachez.
 Через свободный город Максон 
                      [пройдёт] в смятении.Солдаты спрячутся в дровах.
 Чтобы поменять для Короля время на первый час,
 В Шалоне и Мулене все будут порублены.
       |