XI Центурия:
91, 97
XI. 91. (11.
91) 1002/956
MEysinier, Manthi &
le tiers qui viendra
Peste & nouueau insult, enclos troubler :
Aix & les lieux fureur dedans mordra
Puis les Phocens viendrot luer mal doubler
Мейльнье, Манти и третий, который
придёт.
Чума и новое нападение, насилие над окружёнными /?/.
Экс и [другие] места с яростью укусит изнутри,
Затем придут Фокеяне /Фокидяне/ удвоить их несчастья.
XI. 97. (11. 97) 1003/957
Par Ville-franche,
Mascon en desarroy :
Dans les fagots seront soldats cachez.
Changer de temps en prime pour le Roy.
Par de Chalon & Moulins tous hachez.
Через свободный город Максон
[пройдёт] в смятении.
Солдаты спрячутся в дровах.
Чтобы поменять для Короля время на первый час,
В Шалоне и Мулене все будут порублены.
|